شیفتگان ادبیات
نمونه سوالات و قطعه های ادبی 
قالب وبلاگ
نويسندگان
پيوندهای روزانه

دراین پست شما با عناصرنوگرایی و شیوه ی شعری احمد رضا احمدی آشنا می شوید.

برای دانلود پی دی اف کلیک کنید.

[ جمعه 26 ارديبهشت 1393برچسب:, ] [ 12:39 ] [ نادر محمدی ]

در این پست شما با عناصر شعری و سیر تکامل اندیشه ی شعری مشیری آشنا می شوید.

برای دانلود پی دی اف کلیک کنید.

[ جمعه 26 ارديبهشت 1393برچسب:, ] [ 12:19 ] [ نادر محمدی ]

با سلام در این پست، شعر و اندیشه ی نادر نادرپور مورد تحلیل و توصیف قرار گرفته است. برای دانلود پی دی اف کلیک کنید.

[ جمعه 19 ارديبهشت 1393برچسب:, ] [ 13:24 ] [ نادر محمدی ]

با سلام

در این پست کوشیده ام برای مخاطبان عزیز عناصر نوگرایی را به زبان ساده با شاهد مثال معرفی کنم. امیدوارم زمینه ای برای آشنایی هر چه بیشتر شما علاقه مندان با شعر امروز ایران گردد.

برای دانلود پی دی اف عناصر نوگرایی شعر امروز کلیک کنید.

در ادامه ی مطلب مقدمه ای کوتاه درباره ی شعر امروز را می خوانید:

 


ادامه مطلب
[ جمعه 19 ارديبهشت 1393برچسب:, ] [ 12:56 ] [ نادر محمدی ]

خرم دلی که منبع انهار کوثر است
کوثر کجا زدیده ی پر اشک بهتر است
نام حسین و کرب و بلا هر دو دلرباست
نام علی اکبر از آن دلرباتر است
رفتم به کربلا به سر قبر هر شهید
دیدم که تربت شهدا مشک و عنبر است
هر یک شهید مرقدشان چهار گوشه داشت
شش گوشه یک ضریح در آن هفت کشورست
پرسیدم از کسی سببش را به گریه گفت
پایین پای قبر حسین قبر اکبر است
پایین پای علیِّ اکبر جوان
هفتاد و یک شهید چو خورشید انور است
بر سمت راست مرقد یکی پیر جلوه کرد
در گوشه رواق که نزدیکی در است
پرسیدم از مخادم آن کاین مزار کیست؟
گفتا حبیب نور دو چشم مظاهر است

شاعر:ناصرالدین شاه قاجار

[ جمعه 24 آبان 1392برچسب:, ] [ 15:44 ] [ نادر محمدی ]

در زیر، برگزیده ای از منظومه ی بلند « خط خون » سروده ی شاعر معاصر علی موسوی گرمارودی را می خوانید:

درختان را دوست می دارم

که به احترام تو قیام کرده اند

و آب را

که مهر مادر توست

خون تو، شرف را سرخگون کرده است

شفق، آینه دار نجابتت

و فلق محرابی

               که تو در آن

                     نماز صبح شهادت گزارده ای

***

در فکر آن گودالم که خون تو را مکیده است

هیچ گودالی چنین رفیع ندیده بودم

در حضیض هم می توان عزیز بود؛

                                   از گودال بپرس!

شمشیری که بر گلوی تو آمد

هر چیز و همه چیز را در کائنات

                                به دو پاره کرد

هر چه در سوی تو، حسینی شد

                              و دیگر سو، یزیدی

اینک، ماییم و سنگ ها

               ماییم و آب ها

                   درختان، کوهساران، جویباران، بیشه زاران

که برخی یزیدی،

                  وگرنه حسینی اند

...

مرگت چنان زندگی را به سخره گرفت

و آن را بی قدر کرد

که مردنی چنان

                   غبطه ی بزرگ زندگانی شد

...

مرگ در پنجه ی تو

زبون تر از مگسی  است

که کودکان به شیطنت در مشت می گیرد

و یزید بهانه ای

        دستمال کثیفی

           که خلط ستم را در آن تف کرده اند،

                          و در زباله دان تاریخ افکنده اند

یزید کلمه نبود

دروغ بود

زالویی درشت

              که اکسیژن هوا را می مکید

مخنثی که تهمت مردی بود

بوزینه ای با گناهی درشت

                            « سرقت نام انسان »

و سلام بر تو که مظلوم ترینی؛

 نه از آن جهت که عطشانت شهید کردند

بل از این رو که دشمنت این است

مرگ سرخت

تنها نه نام یزید را شکست

و کلمه ی ستم را بی سیرت کرد

                               که فوج کلام را نیز در هم می شکند.

هیچ کلام بشری نیست که در مصاف تو نشکند

...

خط با خون تو آغاز می شود

از آن زمان که تو ایستادی

                           دین راه افتاد

و چون فرو افتادی، حق برخاست

...

تو از قبیله ی خونی

و ما از تبار جنون

خون تو در شن فرو شد

                          و از سنگ جوشید

ای باغ بینش

ستم، دشمنی زیباتر از تو ندارد

                                و مظلوم، یاوری آشناتر از تو

تو کلاس فشرده ی تاریخی

کربلای تو

         مصاف نیست

منظومه ی بزرگ هستی است

                             طواف است

پایان سخن،

             پایان من است

                             تو انتها نداری.

[ جمعه 24 آبان 1392برچسب:, ] [ 15:6 ] [ نادر محمدی ]

همان طور که می دانید در زبان فارسی ما از لحن های مختلفی برای بیان جملات روزمره استفاده می کنیم. به همین دلیل می گویند زبان ما یک زبان آوایی است. مثلا در انگلیسی می گویند : .Father went یا این که : ?Did father go ولی ما در فارسی میگوییم : علی رفت. یا این که : علی رفت؟ چه در فارسی چه در انگلیسی معنای این دو جمله متفاوت است ولی در انگلیسی ظاهر دو جمله هم متفاوت است اما در فارسی شاهد تغییری آن چنانی در ساختار جمله نیستیم و دستورزبان به ما این اختیار را می دهد که " آیا " را از جمله ی دوم حذف کنیم.  بنابراین زبان فارسی به خوانش افراد بستگی دارد و فهم دقیق معنای جمله از طرز بیان آن ها معلوم می شود. چیزی که ما آن را " لحن " نامیده و در ادامه ی این مطلب انواع آن را بررسی خواهیم نمود.


ادامه مطلب
[ جمعه 22 شهريور 1392برچسب:, ] [ 20:38 ] [ نادر محمدی ]
صفحه قبل 1 2 3 صفحه بعد
.: Weblog Themes By Pichak :.

درباره وبلاگ

سلامی چو بوی خوش آشنایی! در این وبلاگ علاوه بر نمونه سوالات قطعات زیبای ادبی برای تلطیف وبلاگ و دوستداران شعر نگاشته شده است.
امکانات وب
ورود اعضا:

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

خبرنامه وب سایت:





آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 1
بازدید دیروز : 2
بازدید هفته : 12
بازدید ماه : 56
بازدید کل : 17465
تعداد مطالب : 21
تعداد نظرات : 25
تعداد آنلاین : 1

  • امیر خان
  • بک لینک